Hajj & Umrah
لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لاَ شَرِيْكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ والنِّعْمَةَ، لَكَ وَالمُلْكَ، لَا شَرِيْكَ لَكَ
Here I am O Allāh, (in response to Your call), here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily all praise, grace and sovereignty belong to You. You have no partner.
اللهُ أَكْبَرُ
Allāh is the greatest.
﴿رَبَّنَا آتِنَا في الدُّنْيَا حَسَنَةً وفي الآخِرَةِ حَسَنَةً وقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
O our Lord, grant us the best in this life and the best in the next life, and protect us from the punishment of the Fire.
لَمَّا دَنَا النَّبِيُّ ﷺ مِنَ الصَّفَا قَرَأ: ﴿إنَّ الصَّفَا وَ المَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ﴾«أبْدَأ بِمَا بَدَأ اللهُ بِهِ» فَبَدأ بِالصَّفَا، فَرَقِيَ عَلَيْهِ، حَتَّى رَأَى البَيْتَ، فَاسْتَقْبَلَ القِبْلَةَ، فَوَحَّدَ اللهَ، وَ كَبَّرَهُ، وَ قَالَ: «لَا إلَهَ إلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ، وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ، لَا إلَهَ إلَّا اللهٌ وَ حْدَهُ، أنْجَزَ وَعْدَهُ، وَ نَصَرَ عَبْدَهُ، وَ هَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ، ثُمَّ دَعَا بَيْنَ ذَلِكَ، قَالَ مِثْلَ هَذَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ...، الحَدِيْثُ، وَ فِيْهِ: فَفَعَلَ عَلَى المَرْوَةِ كَمَا فَعَلَ عَلَى الصَّفَا»
Indeed al-Ṣafā and al-Marwah are from the places of worship of Allāh. None has the right to be worshiped except Allāh, Allāh is the greatest. None has the right to be worshiped except Allāh, alone, without partner. To Him belongs all sovereignty and praise and He is over all things omnipotent. None has the right to be worshiped except Allāh alone. He fulfilled His promise, aided His Servant and single-handedly defeated the allies.
لَا إلَهَ إلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ، ولَهُ الحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
None has the right to be worshiped except Allāh, alone, without partner. To Him belongs all praise and sovereignty and He is over all things omnipotent.
رَكِبَ ﷺ القَصْوَاءَ حَتَّى أتَى المَشْعَرَ الحَرَامَ، فَاسْتَقْبَلَ القِبْلَةَ (فَدَعَاهُ، وَ كَبَّرَهُ، وَ هَلَّلَهُ، وَ وَحَّدَهُ) فَلَمْ يَزَلْ وَاقِفًا حَتَّى أسْفَرَ جِدّاً، فَدَفَعَ قَبْلَ أنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ
The Prophet \pbuh rode al-Qaṣwā until he reached al-Mashʿar al-Ḥaram, he then faced the Qiblah, supplicated to Allāh, and extolled His greatness and oneness. He stood until the Sun shone but left before it rose.
يُكَبِّرُ كُلَّمَا رَمَى بِحَصَاةٍ عِنْدَ الجِمَارِ الثَّلاثِ، ثُمَّ يَتَقَدَّمُ، وَ يَقِفُ يَدْعُوْ مُسْتَقْبِلَ القِبْلَةَ، رَافِعاً يَدَيْهِ بَعْدَ الجَمْرَةِ الأوْلَى وَ الثَّانِيَةِ، أمَّا جَمْرَةُ العَقَبَةِ فَيَرْمِيْهَا، وَ يُكَبِّرُ عِنْدَ كُلِّ حَصَاةٍ، وَ يَنْصَرِفُ، وَ لَا يَقِفُ عِنْدَهَا
[TO DO]